Ду ю спик инглиш? Нихт ферштейн!
1 сентября министр образования России Игорь Ливанов огорошил родителей заявлением об обязательном изучении второго иностранного языка с пятого класса. Бедные родители схватились за головы: зачем нужен второй иностранный язык в школе, если дети и первого-то выучить не могут, да и по-русски не все умеют писать и говорит грамотно.
Закон уже есть, осталось претворить его в жизнь. Однако для того, чтобы новый образовательный стандарт заработал, необходимы ресурсы – человеческие и материальные.
Для перехода на новый стандарт обучения «неподготовленным» школам дали год-два.
Готовы ли качканарские школы к новациям министра образования
Ирина Жеребцова, школа им.Новикова: На сегодня у нас три педагога иностранного языка. Мы можем предложить для изучения английский, немецкий, французский языки. Но все педагоги работают с очень большой нагрузкой. И если второй иностранный язык станет обязательным для изучения, нам придется искать учителей. И это будет дополнительная нагрузка и для педагогов, и для учеников.
Алена Труш, директор школы п.Валериановска: У нас в школе всего один педагог по изучению английского языка, он работает с нагрузкой 36 часов в неделю. Для нашей школы это не реально даже в следующем году. Если все-таки второй язык станет обязательным, то будем искать специалистов. Но ни родители, ни дети пока не задавали нам вопросов по поводу введения второго иностранного языка.
Ирина Шаренко, директор школы №7: Пока у нас действует два стандарта: один с изучением одного иностранного языка, второй – с дополнительным иностранным языком. Мы можем выбрать, по какому стандарту работать. Пока у нас программа без второго языка.
Если в Свердловской области будет вводиться этот стандарт, то будем перестраиваться. У нас восемь учителей иностранного языка: два преподают немецкий, и шесть – английский. Есть специалист и французского языка. Но если с пятого класса введут обязательное изучение второго языка, то нам нужно будет как минимум еще четырех специалистов. Надо будет купить учебники, менять учебные планы.
Я вот только опасаюсь, что введут второй иностранный язык за счет часов русского языка, аргументируя тем, что его мы знаем с рождения.
Вера Ильина, директор школы №5: Второй иностранный язык необходим для общего развития, но есть детки, которым вообще языки даются тяжело. Поэтому вижу в этом и плюсы, и минусы. Но у нас ресурсы есть. Кадрами мы обеспечены: на 200 учеников у нас два педагога, они знают два языка. Кабинеты тоже есть. Необходимо будет только заказать учебные пособия и провести анкетирование, какой второй язык захотят изучать дети.
Любовь Кишеева, директор лицея №6: На сегодня у нас восемь педагогов английского языка, двое в декретном отпуске. В плане кадров мы готовы. У нас все педагоги иностранного языка профессионалы, и если введут изучение второго иностранного языка, для нас это не будет неожиданностью.
Но это будет неожиданностью и дополнительной трудностью для детей. Отношение к языку у нас не настолько ответственно, как к математике или русскому языку.
Если будет второй язык, то мы вернулись бы к немецкому или французскому. Также мы предлагали факультативно изучение татарского языка. И вы знаете, этот кружок пользовался огромным спросом. И в этом году мы хотим ввести изучение татарского языка вновь.
Надежда Сафронова, директор школы №3: Мы не готовы к введению второго иностранного языка, у нас просто нет кадров.
У нас всего три учителя английского языка, все они двуязычные, второй язык – немецкий. Но они работают с большой нагрузкой – 28 часов. И нагружать их дополнительно мы не сможем.
Алена Рублева, директор школы №2: Думаю, что ни одна школа города не готова к такому нововведению. Во-первых, нет учебников, мы их просто не заказывали.
Во-вторых, кадры. У нас шесть преподавателей английского. Двое из них владеют немецким и английским языками. Но они не преподавали несколько лет, а язык – это в первую очередь практика. И в-третьих, это станет дополнительной трудностью для детей.
Изучение иностранного языка в качестве дополнительного компонента возможно. Но это по потребности родителей и детей. Мы вводили факультатив по немецкому языку, но потом спроса на него не стало.
Я не вижу необходимости нашим детям изучать второй иностранный язык. Даже те, кто изучает первый язык, сто процентов учат его у репетиторов. А уж сдают ЕГЭ по иностранному – единицы. Так что вводить второй иностранный язык сейчас поспешно. Кому надо, выучит сам.
Как мы видим, не все школы города могут похвастаться большим количеством педагогов иностранного языка и выбором изучаемого предмета. Подавляющее большинство качканарских школьников изучает английский язык, мало кто, немецкий и совсем уж в меньшинстве – французский. А о таких популярных в мегаполисах языках как испанский, итальянский, шведский, финский, китайский, нам остается только мечтать.
Марина Мальцева, начальник управления образованием Качканара, уточнила, что введен федеральный стандарт изучения второго языка, но это будет возможно при желании родителей и возможности школы. Но как мы убедились, возможностей у школ не так много.
– Но в первую очередь, – уточнила Марина Мальцева, – мы будем смотреть на потребности родителей. И если потребность будет, то будем рассматривать возможность введения второго иностранного языка в качестве дополнительного компонента. Но это уже на усмотрение школы.
Родители тоже не в восторге от перспективы изучения второго языка.
Не всем детям легко дается и один иностранный. Многие родители, начиная с пятого класса, вынуждены оплачивать услуги репетитора иностранного языка, только чтобы у ребенка не вышло двойки или тройки. И только те родители, дети которых справляются с одним иностранным языком, задумываются об изучении второго.
Ольга Музычина: К дополнительному иностранному языку отношусь, в принципе, положительно, но где в нашем городе взять специалистов, которые могли бы грамотно подготовить детей?
С выбором языка затрудняюсь ответить, в наших реалиях нам ничего, кроме немецкого и французского, предложить не смогут.
Вера Косторомина: Второй иностранный? Если это будет китайский, то было бы хорошо. А вообще вопрос в учебной нагрузке – как с этим будут справляться дети? Кому-то нужен будет дополнительный иностранный, а кому-то из детей хоть бы с русским и английским справиться.
Екатерина Машканцева: К дополнительному иностранному отношусь отрицательно, потому то дети один иностранный освоить не могут, некоторым ведь сложно дается. Если пришлось бы выбирать среди языков, мы бы, наверное, выбрали немецкий.
Елена Мельникова: Ко второму иностранному отношусь положительно. В современном мире, я считаю, надо знать несколько иностранных языков. Мы бы выбрали итальянский.
Олеся Бражникова: Если бы были преподаватели, которые могут доходчиво донести до ребенка первый иностранный язык, то можно было бы изучать и второй. Мы бы выбрали итальянский или французский.
Юлия Владимировна: Второй иностранный в идеале, конечно, не повредит, но это опять вопрос возможностей – и школы, и ребенка. Если выбирать язык, мы с сыном выбрали бы китайский.
Ирина Захватошина: В принципе, я не против. Сын сказал, что хочет изучать китайский и «египетский». А если серьёзно, то, наверно, мы бы выбрали французский.
Наталья Макарова: Даже не знаю, как к этому относиться. Думаю, что не все дипломатами будут. Кому он нужен в будущем, те и должны его изучать. Тем более, что школа вряд ли сможет предоставить большой выбор языков. Вообще думаю, что не нужно детей детства лишать. Пусть лучше свой родной язык изучают.
Ольга Демидова: Конечно, мы против. В маленьких городах учителей других языков практически нет, все учат только английский. Будет нехватка учителей. Я в школе немецкий учила, и вот сейчас заново с дочерью английский учу.
х х х
Многие отнеслись к нововведению подозрительно или выступили категорически против. Например, депутат «Единой России» Ирина Яровая заявила, что российская система образования заточена под изучение иностранного языка. «Граждан какой страны мы растим? И как мы хотим в таких условиях сохранить наши традиции?» – негодует депутат.
А «патриоты» считают, что российским детям ни к чему знать иностранные языки вообще. Знание любого языка, кроме русского, заведомо готовит человека к бегству из России. А также дает возможность посмотреть, как живут «буржуи»: чтобы не дай Бог нашим детям не захотелось жить также.
Ольга Шкиндер, преподаватель русского языка и литературы, шк. им.Новикова, сейчас преподаватель немецкого и русского языка как иностранного, гимназия №37, Екатеринбург:
– Второй иностранный язык необходим! Во всём цивилизованном мире люди владеют, как минимум, еще двумя иностранными языками. А мы, к сожалению, ни одним! Мы сейчас не говорим о владении иностранным языком на продвинутом уровне, т.е., говорю и пишу. Мы говорим о способности вступить в коммуникационный процесс, быть понятыми и дать обратную связь. Иными словами, уметь выстраивать диалог по ситуации: аэропорт, граница, магазин, аптека, больница, отель, музеи, личное общение. Выстраивать диалог не односложными фразами: я ходить, хотеть купить и т.д. и т.п., а полными предложениями с хорошим словарным запасом. Все эти знания возможно получить в школе. НО! для этого необходимы определенные условия:
• мотивация самого ребенка, его готовность зубрить (именно зубрить!) слова, устойчивые выражения, диалоги, тексты. Иными словами, системное и непрерывное изучение языка. Ещё проще – труд, адский труд!
• поддержка родителей, а не фразы типа: я без инглиша в Турции нормально отдыхаю. Родители тоже могут подключиться к процессу, а не позволять себе обсуждать учителей.
• школа – это самое грустное. Любой иностранный язык лучше учить в малых группах 6-8 человек. Тогда у учителя будет возможность уделить внимание всем и каждому. Тогда будет непрерывный процесс общения. Вот здесь и грамотность, и произношение – всё будет проверено и исправлено.
• учителя… Качество их знаний оставляет желать лучшего (не радуйтесь, любители пообсуждать школу). Учитель, к сожалению, находится в языковом вакууме: поговорить-то не с кем! Носителей языка рядом нет. Следовательно, надо создавать условия для постоянного совершенствования языка – языковые курсы, семинары, выезды за границу. Иными словами, учитель иностранного языка, как минимум раз в год должен находиться в языковой среде! Но это дорого…
• репетиторы. Хотелось бы напомнить, что Лермонтов читал в оригиналах английских, немецких и французских писателей. И всё благодаря тому, что бабушка в год тратила на учителей иностранного языка 3 тыс. руб. (чай с сахаром и кусок хлеба стоили 3 копейки, а корова 3 рубля), так что за высокий уровень образования надо платить.
Особо хотелось бы сказать о наших мигрантах. Как бы мы к ним не относились, а они владеют своим, родным языком, русским на уровне, достаточном для обучения в школе, да ещё английский в школе учат.
Директор языковой студии «Диалог» Вера Паниткова говорит, что взрослые учат иностранные языки лучше, чем дети:
– Добавление второго обязательного языка выглядело бы продуманной мерой, если бы предполагало соответствующую стратегию – изменение учебного плана, сокращение учебных часов по другим предметам, подготовку учителей, выделение зарплатного фонда. Сейчас все школы держатся еще на старых кадрах. Подготовка у молодых педагогов очень слабая. Как правило, те, кто хорошо знает иностранный язык, в Качканар просто не возвращаются. Приходят к нам и педагоги-заочники, то есть педагог изучал язык по Интернету с помощью вебинаров и других форм дистантного обучения!
Ещё одна сложность в том, что нагрузка на детей фактически просто увеличивается, а не перераспределяется. Кроме второго иностранного, по нормам нового ФГОС, вводится ещё несколько предметов. По словам учителей, это значит, что в большинстве случаев второй иностранный превратится в профанацию.
В нынешнем учебном году студия «Диалог» предлагает для изучения немецкий и французский языки, но 90 процентов обучающихся предпочитают изучать английский. В 2009 году мы проводили опрос, какой язык качканарцы хотели бы изучать. На первом месте был английский, второе место немецкий, на третьем – испанский, на четвертом – китайский. Специалиста по китайскому языку мы пытались пригласить на работу, но он отказался, в связи с удалённостью от Екатеринбурга.
Взрослые более мотивированы, им язык нужен для работы, построения успешной карьеры и для путешествий. Чем раньше ребёнок начинает изучать язык, тем лучше. В какой-то момент иностранный может ассимилироваться с родным языком. Дети, вообще всё впитывают как губка. Сложнее изучение языка проходит в среднем звене, учащиеся вообще не очень понимают, зачем им учить иностранный язык. Ситуацию немного спасает возможность выезжать в международные детские лагеря с языковой практикой. Здесь у детей появляются новые друзья из других стран и вопрос о необходимости изучения языков исчезает сам по себе.
В этой инициативе есть важный плюс – это поможет приучить учителей, родителей и детей к мысли, что два иностранных языка – норма, а не излишество.
P.S. Любое новшество в нашей стране приживается тяжело. Но неоспорим тот факт, что знание языков расширит горизонты для подрастающего поколения. Граждане, знающие несколько языков, будут востребованы на рынке труда не только в своей стране, но и за рубежом. Они смогут реализовать себя в профессии на более высоком, международном уровне. В конце концов, просто смогут сами выбирать, куда ездить отдыхать, кем и где работать и в какой стране им жить. А уж от правительства нашей страны зависит, захотят ли просвещенные россияне остаться жить и работать именно в нашей стране, а не убежать при первой же возможности за границу.